Translation

  • WEBVTT

    00:00:00.000 --> 00:00:46.000
    (Solo piano)

    00:00:46.880 --> 00:00:52.880
    Tonight that I've trashed the place

    00:00:54.468 --> 00:00:59.460
    And made a mess of everything

    00:01:01.341 --> 00:01:06.340
    The wine is a little bit to blame

    00:01:09.951 --> 00:01:13.951
    But mostly it's your own fault

    00:01:16.881 --> 00:01:22.880
    The wine is a little bit to blame

    00:01:24.896 --> 00:01:29.890
    But mostly it's your own fault

    00:01:32.332 --> 00:01:38.330
    You deserve a good thrashing

    00:01:38.370 --> 00:01:46.550
    So you can learn a little bit about respect

    00:01:46.590 --> 00:02:15.220
    (Solo piano)

    00:02:16.260 --> 00:02:21.870
    Tonight that you've treated me to poison

    00:02:24.910 --> 00:02:29.470
    And made a fool of me

    00:02:31.510 --> 00:02:36.820
    If I had you here by my side

    00:02:39.055 --> 00:02:43.055
    I'd give you a thrust of my knife

    00:02:46.459 --> 00:02:51.450
    If I had you here by my side

    00:02:53.912 --> 00:02:58.910
    I'd give you a thrust of my knife

    00:03:01.694 --> 00:03:08.690
    You deserve a good thrashing

    00:03:08.730 --> 00:03:15.730
    So you can learn a little bit about respect

    00:03:16.900 --> 00:03:45.900
    (Solo piano)

    00:03:45.940 --> 00:03:51.940
    Tonight that I'm at my limit

    00:03:54.237 --> 00:03:59.230
    And you've made me furious

    00:04:02.194 --> 00:04:06.194
    If I knew where you were hiding

    00:04:09.110 --> 00:04:13.110
    I'd rip you apart

    00:04:16.362 --> 00:04:21.360
    If I knew where you were hiding

    00:04:24.126 --> 00:04:28.126
    I'd rip you apart

    00:04:31.477 --> 00:04:38.470
    You deserve a good thrashing

    00:04:39.201 --> 00:04:46.200
    So you can learn a little bit about respect

    00:04:46.240 --> 00:04:53.040
    You deserve a good thrashing

    00:04:53.080 --> 00:05:01.870
    So you can learn a little bit about respect

    00:05:01.910 --> 00:05:33.910
    (Solo piano)

“Apopse pou ta Halasa.” Nicky Kereakoglow: piano and voice; Konstantinos Kereakoglow: voice

From Echoes of the Great Catastrophe: Re-Sounding Anatolian Greekness in Diaspora by Panayotis League

Creator(s)
Creator Role
Subjects
  • Music:Ethnomusicology
  • Diaspora Studies
Related Section
Keywords
Content Type
Language
Citable Link