Translation

  • WEBVTT

    00:00:00.000 --> 00:00:04.550
    (Bouzouki and drum)

    00:00:05.590 --> 00:00:10.590
    Since I've trashed the place tonight

    00:00:10.630 --> 00:00:15.630
    And made a mess of everything

    00:00:16.000 --> 00:00:21.640
    It's partly because of the wine

    00:00:21.680 --> 00:00:27.680
    But mostly you're to blame

    00:00:27.720 --> 00:00:32.720
    It's partly because of the wine

    00:00:32.760 --> 00:00:36.760
    But mostly you're to blame

    00:00:38.790 --> 00:00:43.000
    You need a good thrashing

    00:00:44.040 --> 00:00:49.110
    So you can learn a little bit about respect

    00:00:49.150 --> 00:00:55.150
    You need a good thrashing

    00:00:55.190 --> 00:01:00.000
    So you can learn a little bit about respect

    00:01:00.040 --> 00:01:10.480
    (Solo bouzouki)

    00:01:11.520 --> 00:01:15.210
    Tonight you treated me to poison

    00:01:15.250 --> 00:01:21.690
    And made a fool of me

    00:01:21.730 --> 00:01:26.730
    If I had you here by my side

    00:01:27.770 --> 00:01:32.770
    I'd give you a thrust of my knife

    00:01:32.810 --> 00:01:37.719
    If I had you here by my side

    00:01:38.750 --> 00:01:42.760
    I'd give you a thrust of my knife

    00:01:44.800 --> 00:01:49.572
    You deserve a good thrashing

    00:01:49.612 --> 00:01:54.610
    So you can learn a little bit about respect

    00:01:54.650 --> 00:02:00.660
    You deserve a strong slap

    00:02:00.700 --> 00:02:05.380
    So you can learn to respect me a little bit

    00:02:05.420 --> 00:02:26.720
    (Bouzouki solo)

    00:02:26.760 --> 00:02:31.200
    Tonight that I'm at my limit

    00:02:31.240 --> 00:02:36.240
    And you've got me all upset

    00:02:36.280 --> 00:02:42.930
    If I knew where you were hiding

    00:02:42.970 --> 00:02:47.970
    I'd tear you apart

    00:02:48.010 --> 00:02:53.240
    If I knew where you were hiding

    00:02:53.280 --> 00:02:58.280
    I'd tear you apart

    00:02:58.320 --> 00:03:03.320
    You deserve a good thrashing

    00:03:03.360 --> 00:03:09.360
    So you can learn a little bit about respect

    00:03:09.400 --> 00:03:14.400
    You deserve a strong slap

    00:03:14.440 --> 00:03:19.440
    So you can learn to respect me a little bit

    00:03:19.480 --> 00:03:40.370
    (Bouzouki solo)

    00:03:40.410 --> 00:03:45.410
    You deserve a good thrashing

    00:03:45.450 --> 00:03:50.450
    So you can learn a little bit about respect

    00:03:50.490 --> 00:03:55.849
    You deserve a good thrashing

    00:03:55.889 --> 00:04:01.880
    So you can learn a little bit about respect

“Apopse pou ta Halasa.” Nicky Kereakoglow: bouzouki and voice, accompanied by an unknown percussionist

From Echoes of the Great Catastrophe: Re-Sounding Anatolian Greekness in Diaspora by Panayotis League

Creator(s)
Creator Role
Subjects
  • Music:Ethnomusicology
  • Diaspora Studies
Related Section
Keywords
Content Type
Language
Citable Link