University of Michigan needs your feedback to better understand how readers are using openly available ebooks. You can help by taking a short, privacy-friendly survey.
The Three Treasures: A Revised and Illustrated Study and Translation of Minamoto no Tamenori's Sanboe
Edward Kamens and Ethan Bushelle
You don't have access to this book. Please try to log in with your institution.Log in
When the young Princess Sonshi became a Buddhist nun in the year 984, a scholar-official of the royal court was commissioned to create a guide to the Buddhist religion that would be accessible for her. He did so in the form of the illustrated works of fiction (monogatari) that appealed to women readers of her time and class. The text has survived in later manuscripts; the illustrations, if they ever existed, have not. This revised translation recreates Sonshi's experience of receiving this multimedia presentation, with illustrations selected to help contemporary readers visualize its content and essays that provide context on the religious and cultural experience of the author. The Three Treasures is a unique document that opens a window onto the world of Buddhist religious experience—especially for women—in high classical Japan, the time of Sei Shōnagon's Pillow Book and Murasaki Shikibu's Tale of Genji.
Cover
Title Page
Copyright Page
Contents
Abbreviations
Preface
Part 1: Study
One. A Short History of Sanbōe
Two. A Reading of Sanbōe
Three. Sanbōe and the Oratorical Arts of Devotional Liturgy
Your search has returned 1 resource attached to The Three Treasures: A Revised and Illustrated Study and Translation of Minamoto no Tamenori's Sanboe
This is the en.blacklight.search.search_results_header
Figure 14. Hanging scroll image of Prince Shōtoku lecturing on the Śrīmālā Sutra at Empress Suiko’s court. (Japanese title: Kenbon chakushoku Shōtoku Taishi Shōmangyōkō sanzu 絹本着色聖徳太子勝鬘経講讃図). Property of Shōrinji, Moriyama, Shiga Prefecture; courtesy of Shiga Kenritsu Biwako Bunka Kaikan. In this version of the scene, his son Prince Naka no Oe is shown at his right elbow and one tier lower than his father; on the next level at left is “Dharma Master Hyeja” (慧慈, originally from Goguryeo) and on the lowest tier the Confucian scholar (hakushi) Kakka (覚哿, an emigré from Baekje). Seated on the same level as Kakuka are Ono no Imoko (center) and Soga no Umako (at right).
x
This site requires cookies to function correctly.